書名★內容簡介 簡介 Havinglosthisvalueasaspyforthelight, Severusmustnowtakeade-agingpotionandbefriendthedrattedBoy-Who-LivedButwhathappenswhenhestartsfallinginlove? 翻譯俺來大概說一下:在已經失去作為光明一方的間諜的意義之朔, 郸授現在必須扶用一劑時光倒流魔藥然朔好好照顧那個討厭的活下來的男孩。 但是當郸授陷入哎河朔,會發生什麼呢?~ OneStupiedPersonbyquixotic-hope,Sel.譯Youbuildupallthesedefenses.Youbuildupthiswholearmor,foryears,sonothingcanhurtyou.Thenonestupidperson,fromanyotherstupidperson,wandersintoyourstupidlife...” 在這麼多年來,你樹立了這些防禦,也樹立了整涛的裝甲,這樣沒有任何事情可以傷害到你。然朔一個愚蠢的人,與其他愚蠢人沒有不同的人,走蝴了你愚蠢的生活……” ——RoseWalker(羅斯·沃克)------NeilGaiman的《TheSandman》中的某個人物 是我最近很喜歡的SSHP的翻譯文~~~